Publication Search Form

Keywords

Authors

Year

We found publication with these paramters.

Redaction multilingue assistée dans le modele MDA

Caroline Brun, Marc Dymetman
Dans de plus en plus de domaines, il existe une pression considérable vers la standardisation et la régularisation des documentations techniques. Souvent, comme par exemple dans le cas de certains documents pharmaceutiques en Europe (résumés des caractéristiques du produit, notices boîtes), les incitations institutionnelles à respecter certaines contraintes de forme et de contenu s'accompagnent de la nécessité pour les compagnies de produire des traductions exactes des documents dans un plus ou moins grand nombre de langues (onze à l'heure actuelle dans l'UE). Même si le processus de convergence des contenus entre les différents pays et les différentes langues fait l'objet d'une certaine résistance, des tendances de fond de régulation et d'harmonisation existent, portées par des institutions telles que l'Agence Européenne d'Evaluation des Produits Médicaux (EMEA). Le cas des documents pharmaceutiques, qui nous servira de guide dans la suite de cet article, nous semble emblématique d'un mouvement de fond qui dépasse largement ce domaine, et il nous servira à illustrer une approche à la production de documentation multilingue contrôlée que nous pensons d'application bien plus générale.
To appear in a Book "Multilinguisme et traitement d'information", end of year 2002.
2002
2002/052